Манускрипт Мура (Муровский Беда – англ. Moore Bede) — старейшая сохранившаяся рукопись исторического труда Беды Достопочтенного «Церковная история народа англов» (Ecclesiastical History of the English People) (переписана, предположительно, в 730-е годы), объёмом в 128 пергаментных листов. Считается, что манускрипт был завершен в 731 году, когда Беде было около 59 лет.

Труд охватывает период от первых контактов с римлянами при Гае Юлии Цезаре до 731 г. Особое внимание уделяется религиозной истории: описывается крещение Британских островов, становление и развитие церковной организации, состояние церковной жизни на момент создания произведения.

Главный акцент в рукописи Беды делается на конфликт между римским и кельтским христианством. Написанная на латыни, рукопись считается одной из самых важных оригинальных ссылок на англо-саксонскую историю и играет ключевую роль в появлении английской национальной идентичности.

Ранее эта рукопись VIII века принадлежала епископу Джону Муру (1646 г. – 1714 г.), коллекция книг и рукописей которого была приобретена Георгом I и подарена Кембриджскому университету. Хранится в Кембриджской университетской библиотеке, шифр MS Kk.5.16.

Рукопись является самой ранней сохранившейся копией «Истории» Беды. Предположительно, она была переписана в его родном монастыре Святых Петра и Павла (Ярроу — Веармут) через небольшое время после кончины автора. Судя по обрывочным хронологическим заметкам (Memoranda) на последней странице, рукопись, по-видимому, могла быть переписана в 737 году. Существует предположение, что рукопись была привезена во Францию Алкуином и оставалась в собраниях этой страны в течение долгого времени. Между 1697 — 1702 годами манускрипт был приобретён Джоном Муром, архиепископом Илая. До этого рукопись хранилась в соборе Сен-Жюльен в Ле-Мане, сохранился экслибрис. В 1715 году библиотека Мура была куплена за 6450 фунтов (910 000 фунтов в ценах 2015 года) королём Георгом I и подарена Кембриджскому университету.

Весь текст на 128 листах был переписан одним человеком, количество строк на странице от 30 до 33. Формат листа 293 × 215 мм, поле с текстом 250 × 189 мм. Текст переписан длинными строками в одну колонку без разделения на слова. Инициалы глав иногда отмечены красными точками; иллюминации и орнаментации нет. Шрифт в основе своей — островной минускул, но со множеством элементов скорописи. На странице 24r для папского послания использован унциал, что является косвенным доказательством того, что Беда старался полностью скопировать доступные ему письменные источники: тип шрифта отражает используемый в папской канцелярии VII века. Писец работал небрежно и допустил множество орфографических ошибок.

После окончания текста «Истории» писец добавил шесть строк текста с кратким описанием событий 731 – 734 годов, так называемые «Анналы Мура». Там содержатся сведения о низложении и насильственном постриге короля Кеолвульфа, которому посвящён труд Беды, а также бегстве епископа Акка — одного из главных покровителей Беды, вдохновителе многих его книг. Последнее датированное событие в рукописи — 30 января 734 года, лунное затмение.

На последней странице 128v, остроконечным минускулом переписан гимн Кэдмона на нортумбрийском диалекте (первые три строки и посвящение). Далее следует список королей Нортумбрии от Иды (547 года) до Кеолвульфа. Некоторые события датированы отсчётом назад от 737 года («основание обители в Веармуте — 63 года назад»). Основание для датировки рукописи в том, что эти расчёты переписаны той же рукой, что и основной текст. Хотя данные исчисления являются косвенными, палеографически рукопись надёжно датируется первой половиной VIII века. Тексты оставшейся части страницы переписаны каролингским минускулом. Малопонятные места в рукописи часто исправлены каролингскими писцами, в основном это расшифровка нестандартных лигатур. Дважды использована тиронова стенография для комментирования пропусков в тексте.